7. Alarmy

  1. Klasyfikacje alarmów 

Istnieją trzy grupy alarmów dla napędu: Gr.1, Gr.2 oraz ostrzeżenie. Będą one wpływać na wyświetlanie i działanie systemu serwomechanizmu. 

Grupa 

Metoda zatrzymania  

Komunikat na wyświetlaczu 

Gr. 1 

Po wystąpieniu alarmy silnik zatrzymuje się zgodnie z ustawieniem w parametrze Pn003.0.  

 

Panel operatorski wyświetla kolejno numer alarmu oraz stan serwomechanizmu FLT. 

 

Gr. 2 

Po wystąpieniu alarmy silnik zatrzymuje się zgodnie z ustawieniem w parametrze Pn004.0.  

Ostrzeżenie 

Silnik nie zostaje zatrzymany podczas wystąpienia ostrzeżenia i operacje są kontynuowane. 

Panel operatorski wyświetla na zmianę numer alarmu i stan pracy serwomechanizmu. 

 

  1. Gr. 1 Ostrzeżenia 

 

Numer alarmu 

Nazwa 

Możliwe przyczyny 

A.01 

Parameter destruction 

  • Napięcie zasilania spada chwilowo 

  • Parametry są zapisywane w momencie przerwy zasilania 

  • Awaria spowodowana zakłóceniami 

  • Awaria napędu 

A.03 

Motor overspeed 

  • Sekwencja faz U, V, W w okablowaniu silnika jest nieprawidłowa 

  • Wartość sygnału sterującego przekracza wartość prędkości maksymalnej 

  • Prędkość silnika przekracza prędkość maksymalną 

  • Awaria napędu 

A.04 

Overload 

  • Błąd w okablowanie silnika, okablowaniu enkodera lub słabe połączenie 

  • Silnik pracuje poza parametrami ochrony przed przeciążeniem 

  • Ze względu na czynniki mechaniczne silnik nie pracuje z zadanymi parametrami, co powoduje nadmierne obciążenie podczas pracy 

  • Awaria napędu 

A.05 

The position deviation counter overflows 

  • Okablowanie silnika U, V, W jest nieprawidłowe 

  • Prędkość zadana jest za duża 

  • Przyśpieszenie jest zbyt duże 

  • Wartość dla alarmu (Pn504) jest zbyt niska w stosunku do warunków pracy 

  • Awaria napędu 

A.06 

The position deviation pulse overflows 

  • Odchylenie pozycji przy wyłączonym serwonapędzie przekracza wartość zadaną (Pn504 × przełożenie elektroniczne). 

A.07 

The electronic gear setting or pulse frequency is unreasonable 

  • Ustawienie przełożenia elektronicznego: Pn725/Pn726 (6093-01h/6093-02h) nie mieści się w ustalonym zakresie 

A.08 

There is a problem with the first channel of current detection 

  • Awaria napędu 

A.09 

There is a problem with the second channel of current detection 

  • Awaria napędu 

A.12 

Overcurrent 

  • Okablowanie głównego obwodu jest nieprawidłowe lub kontakt jest słaby 

  • Główny kabel ma wewnętrzne zwarcie lub wystąpiło zwarcie do ziemi 

  • Wewnątrz silnika występuje zwarcie lub zwarcie do ziemi 

  • Wewnątrz napędu występuje zwarcie lub zwarcie do ziemi 

  • Rezystor hamujacy jest nieprawidłowo okablowany lub ma słaby kontakt 

  • Częste użycie hamulców dynamicznych 

  • Przekroczenie pojemności rezystora hamującego 

  • Wartość oporu rezystora hamującego w napędzie jest zbyt mała 

  • Wysokie obciążenia są tolerowane, gdy silnik jest zatrzymany lub pracuje przy niskich prędkościach 

  • Awaria spowodowana zakłóceniami 

  • Awaria napędu 

A.13 

Overvoltage 

  • Napięcie zasilania jest poza specyfikacją 

  • Zasilanie jest niestabilne lub zostało uszkodzone przez piorun 

  • Przyspieszenie i zwalnianie występują, gdy napięcie zasilania AC przekracza zakres specyfikacji 

  • Nieprawidłowe parametry zewnętrznego rezystora hamującego 

  • Za duży stosunek inercji układu do silnika 

  • Awaria napędu 

A.14 

Undervoltage 

  • Napięcie zasilania jest poniżej wartości określonej w specyfikacji. 

  • Napięcie zasilania spada podczas pracy  

  • Występuje chwilowa przerwa w zasilaniu 

  • Bezpiecznik napędu jest przepalony 

  • Awaria napędu. 

A.16 

Regeneration abnormalities 

  • Napęd wymaga zewnętrznego rezystora hamującego 

  • Gdy nie jest używany zewnętrzny rezystor hamujący, przewody zwierające B2 i B3 są odłączone 

  • Zewnętrzny rezystor hamujący jest źle podłączony, odłączony lub rozłączony 

  • Awaria napędu 

A.18 

The module is overheatin 

  • Temperatura otoczenia jest zbyt wysoka 

  • Alarm przeciążenia był resetowany wielokrotnie poprzez wyłączanie zasilania i ponowne uruchamianie 

  • Obciążenie jest zbyt duże 

  • Orientacja napędu i odstęp od innych napędów są niewłaściwe 

  • Awaria napęd| 

A.1D 

The temperature sensor is disconnected 

  • Temperatura otoczenia jest zbyt wysoka 

  • Alarm przeciążenia był resetowany wielokrotnie poprzez wyłączanie zasilania i ponowne uruchamianie 

  • Obciążenie jest zbyt duże 

  • Orientacja napędu i odstęp od innych napędów są niewłaściwe 

  • Awaria napęd| 

A.1E 

The main charge circuit is faulty 

  • Napęd wymaga zewnętrznego rezystora hamującego 

  • Gdy nie jest używany zewnętrzny rezystor hamujący, przewody zwierające B2 i B3 są odłączone 

  • Zewnętrzny rezystor hamujący jest źle podłączony, odłączony lub rozłączony 

  • Parametry rezystora hamującego lub zdolność regeneracyjna są niewystarczające 

  • Obciążenia ujemne są ciągłe, powodując ciągłą pracę rezystora hamującego 

  • Zadana moc rezystora hamującego w Pn536 jest mniejsza niż moc zewnętrznego rezystora hamującego 

  • Zadana rezystancja w Pn536 jest mniejsza niż rezystancja zewnętrznego rezystora hamującego 

A.1F 

Short-to-ground fault 

  • Przewód silnika ma zwarcie do masy 

  • Zwarcie do masy wystąpiło wewnątrz napędu 

A.24 

The main loop power supply is wired incorrectly 

  • Brak ustawienia wejścia zasilania jednofazowego AC (Pn007.1 = 0), a podłączono zasilanie jednofazowe 

A.37 

Control panel communication timed out 

  • Złe połączenie między wyświetlaczem a napędem 

  • Awaria spowodowana zakłóceniami 

  • Awaria panelu operatora 

  • Awaria napędu 

A.42 

The motor power does not match the drive power 

  • Moc napędu nie odpowiada mocy silnika 

  • Awaria enkodera 

  • Awaria napędu 

A.43 

The encoder type is incorrect 

  • Awaria enkodera 

  • Awaria napędu 

A.45 

Multi-turn data error 

  • Bateria jest źle podłączona lub nie jest podłączona 

  • Napięcie baterii jest poniżej prawidłowej wartości 

  • Awaria napędu 

A.46 

Multi-turn data overflow 

  • Bateria jest źle podłączona lub nie jest podłączona 

  • Przepełnienie licznika ilości obrotów 

A.47 

The absolute encoder battery voltage is too low 

  • Bateria jest źle podłączona lub nie jest podłączona 

  • Napięcie baterii jest poniżej 2.45V 

  • Awaria napędu 

A.48 

Absolute encoder battery voltage undervoltage 

  • Bateria jest słabo podłączona lub nie jest podłączona\ 

  • Napięcie baterii jest poniżej 3.0V 

  • Awaria napędu 

A.49 

Multiple or single turn data anomalies were detected 

  • Bateria jest słabo podłączona lub nie jest podłączona\ 

  • Napięcie baterii jest poniżej 3.0V 

  • Awaria napędu 

A.50 

The encoder is disconnected 

  • Kabel enkodera jest niepoprawnie podłączony 

  • Występują zakłócenia spowodowane szumem 

  • Awaria enkodera 

  • Awaria napędu 

A.51 

Absolute encoder overspeed detection 

  • Silnik obraca się z prędkością większą niż 200 obr./min po włączeniu zasilania sterowania 

  • Awaria enkodera 

  • Awaria napędu 

A.52 

An error occurred inside the encoder 

  • Alarmy związane z enkoderem nie zostały zresetowane 

A.53 

Error encoder lap information 

  • Alarmy związane z enkoderem nie zostały zresetowane 

A.54 

Errors occurred at the check digits and cutoff bits in the encoder control domain 

  • Alarmy związane z enkoderem nie zostały zresetowane 

A.58 

Information such as encoder zone phase is empty or incorrect 

  • Awaria enkodera 

A.59 

nformation such as the motor body in the second area of the encoder is empty or wrong 

  • Awaria enkodera 

A.65 

Location overflow alarm 

  • Niepoprawne okablowanie silnika U, V, W 

  • Zbyt szybkie zmiany pozycji zadanej 

  • Wartość dla alarmu (Pn504) jest zbyt niska w stosunku do warunków pracy 

  • Awaria napędu 

A.70 

DC synchronization error 

  • Wahania synchronizacji czasu (Sync0) w komunikacji EtherCAT 

A.71 

SM Event synchronization event premature 

  • Błąd komunikacji EtherCAT spowodowany zakłóceniami 

  • Sterownik nie aktualizuje danych procesu w ustalonym czasie 

  • Uszkodzenie kabla komunikacyjnego EtherCAT lub okablowania złącza 

A.72 

SM Event synchronization event timed out 

  • Błąd komunikacji EtherCAT spowodowany zakłóceniami 

  • Sterownik nie aktualizuje danych procesu w ustalonym czasie 

  • Uszkodzenie kabla komunikacyjnego EtherCAT lub okablowania złącza 

A.73 

EtherCAT processor internal error 

  • Awaria napędu 

A.74 

The position is set in the Cubic interpolation algorithm with a period error 

  • Wahania synchronizacji (Sync0) w komunikacji EtherCAT 

A.75 

There was an error setting for the synchronization period 

  • Wahania synchronizacji (Sync0) w komunikacji EtherCAT 

  • Ustawienie obiektu 60C2 nie jest całkowitą wielokrotnością 125μs 

A.76 

The acceleration object is set to 0 in PP/PV mode 

  • Nieprawidłowe ustawienia dla obiektów 6083, 6084, 6085 

A.77 

OP mode process data watchdog communication timed out 

  • Nieprawidłowe przesyłanie danych przez kontroler nadrzędny 

  • Luźny kabel sieciowy 

A.81 

The motor UVW wiring is wrong 

  • Wystąpienie zwarcia lub zwarcia do masy wewnątrz silnika 

  • Nieprawidłowa sekwencja faz U, V, W w okablowaniu silnika 

A.82 

The motor type does not match 

  • Niedopasowanie mocy napędu do mocy silnika 

A.83 

The motor is operating abnormally 

  • Wystąpienie zwarcia lub zwarcia do masy wewnątrz silnika 

  • Nieprawidłowa sekwencja faz U, V, W w okablowaniu silnika 

A.F0 

Internal logic exceptions 

  • Awaria napędu 

  1. Gr. 2 Alarmy 

 

A.15 

The regenerative resistance is damaged 

  • Napęd wymaga zewnętrznego rezystora hamującego 

  • Brak użycia zewnętrznego rezystora hamującego, zworki B2 i B3 są odłączone 

  • Zewnętrzny rezystor hamujący jest źle podłączony, odłączony lub rozłączony 

  • Awaria napędu 

A.1A 

The charging resistance is overloaded 

  • Niestabilne zasilanie wejściowe 

  • Zbyt częste włączanie i wyłączanie zasilania 

A.1B 

The DB braking circuit is damaged 

  • Silnik jest napędzany siłą zewnętrzną 

  • Energia rotacyjna lub bieżąca w momencie zatrzymania przekracza parametry rezystora hamującego 

  • Awaria napędu 

A.20 

The main loop power line is out of phase 

  • Niewłaściwe okablowanie przewodów trójfazowych 

  • Niezrównoważone zasilanie trójfazowe 

  • Nieustawiony parametr zasilania jednofazowego (Pn007.1 = 0), a podłączone jest zasilanie jednofazowe 

  • Awaria napędu 

A.33 

USB Power Supply Exceptions 

  • Uszkodzony kabel USB 

  • Awaria napędu 

A.49 

Multi-turn or Single-turn Data Exception Detected 

  • Słabe połączenie baterii lub brak podłączenia 

  • Napięcie baterii poniżej 3.0V 

  • Awaria napędu 

A.4A 

Excessive Encoder Temperature 

  • Wysoka temperatura otoczenia silnika 

  • Silnik pracuje z obciążeniem przekraczającym wartość znamionową 

  • Awaria enkodera 

  • Awaria napędu 

 

  1. Ostrzeżenia 

 

A.1C 

Fan Disconnection Alarm 

  • Odłączenie wentylatora 

  • Uszkodzenie wentylatora 

A.33 

USB Power Supply Exceptions 

  • Uszkodzony kabel USB 

  • Awaria napędu 

A.49 

Multi-turn or Single-turn Data Exception Detected 

  • Słabe połączenie baterii lub brak podłączenia 

  • Napięcie baterii poniżej 3.0V 

  • Awaria napędu 

A.4B 

Absolute Encoder Battery Undervoltage (Tamagawa) 

  • Słabe połączenie baterii lub brak podłączenia 

  • Napięcie baterii poniżej 3.0V 

  • Awaria napędu 

A.D5 

Fan Disconnection Warning 

  • Problem z podłączeniem wentylatora 

A.D7 

Warning for Reaching Soft Limit Positive Limit 

  • becna pozycja silnika przekracza limity ustawione w tym trybie 

A.D8 

Warning for Reaching Soft Limit Reverse Limit 

  • Obecna pozycja silnika przekracza limity w trybie PCP 

A.D9 

Origin Error Warning 

  • Utrata zapisanej pozycji zerowej